Kääntäjätkin ovat ihmisiä . JJa ihmisillä on rajansa. Ei ole järkevää pyytää käännöstoimistolta ja kääntäjiltä yli viisi käännössivua (1800 merkkiä sivulla) päivässä. Suurin osa käännöstoimistoista pyytää nopeammasta työstä lisähintaa – yleensä jopa 30-50 %. Periaatteessa 15 sivua päivässä on raja, johon saakka on mahdollista saavuttaa riittävä laatu. Olisi hyvä, jos tällaiset tarpeet olisivat etukäteen tiedossa – tällöin on mahdollista suunnitella ihmisten ja teknisten apuvälineiden käyttö. Älkää kuitenkaan pyytäkö tätä palvelua kovin usein .
Ääritapauksista voisi mainita 200 käännössivua viikossa. Se vaatii useiden kääntäjien keskinäistä yhteistyötä, termien harmonisointia, erittäin hyvää projektipäällikköä, toimittajaa ja monien suotuisien asianhaarojen yhteisvaikutusta. Eikä sellaisissa olosuhteissa voi odottaa laadultaan parasta käännöstä.
Yhteenveto: suunnitelkaa ennalta (helppo sanoa, vai mitä ), antakaa riittävästi aikaa ja saatte paljon paremman käännöksen kuin kiirehtimällä.