Käännöstoimisto, jossa nopeutta ja laatua pidetään kunniassa

  • Olemme kääntäneet 27 eri kielelle
  • Meillä on kokemusta lääketieteestä aina markkinointiin asti
  • Autamme sekä yksittäisten sisältösivujen että kokonaisten verkkosivujen kääntämisessä
  • Vastaamme tarpeisiisi tunnin kuluessa
  • Työ on aina laadukasta ja oikein laadittua

Freelance-kääntäjä Suomi-Viro-Suomi

Työtehtävät:

projektipohjainen tai muu osa-aikaisena työnä toteutettava kääntäminen ja/tai toimittaminen, tarkistus.

Vaatimukset hakijalle:

  • käännöskokemusta vähintään 3 vuotta
  • ylempi korkeakoulututkinto (mieluummin vieras- tai äidinkielinen filologia)

Eduksi katsotaan:

  • muun vieraan kielen taito äidinkieltä vastaavalla tasolla
  • käännettävien alojen hyvä tuntemus tai pitkäaikainen käännöskokemus joltain alalta
  • käännösmuistiohjelmien tuntemus
  • täsmällisyys, rehellisyys, velvollisuudentunto

Tarjoamme:

  • erilaisia, pääasiassa projektipohjaisia yhteistyömahdollisuuksia kääntäjille, joilla on paras hinta-laatusuhde riippumatta käännettävästä kieliyhdistelmästä
    miellyttävää yhteistyötä
  • korrektia maksupolitiikkaa
Pyydä tarjousVastaamme tunnin kuluessa!
Mervi Kala
Puh: +372 61 43 241
GSM: +372 555 88 978
Sähköposti: mervi@titania.ee
  • Pudota tiedostot tähän tai
  • Kenttä on validointitarkoituksiin ja tulee jättää koskemattomaksi.
Kaikki asiakkaan tarjouspyyntöön liittyvät aineistot ja tiedot ovat luottamuksellisia ja tarkoitettu vain käännöstoimiston sisäiseen käyttöön
Top